Skip to main content

The City is declaring a snow emergency to go into effect at 7 a.m. on Sunday, January 25. Beginning at 7 a.m., cars will have 4 hours (until 11 a.m.) to move to the ODD side of the street. Any exceptions to this parking rule will be noted by nearby signs. For more information, please visit somervillema.gov/snow.

Somerville Declares Snow Emergency Effective Sunday, January 25, at 7 a.m.

Move vehicles by 11 a.m., Sunday, January 25, to odd-numbered side of street (unless otherwise posted) to avoid ticketing and towing; Parking is also allowed in City-owned lots (but not in school lots)

 

Based on current weather forecasts, the City is declaring a snow emergency to go into effect at 7 a.m. on Sunday, January 25. 

Move your car to the ODD side unless otherwise posted:

  • Beginning at 7 a.m., cars will have four hours (until 11 a.m.) to move to the ODD side of the street (unless signage on your street says otherwise). Any exceptions to this parking rule will be noted by nearby signs.
  • Residents may begin moving their cars to the odd-numbered side as early as they like, but cars must be moved by 11 a.m. Sunday to avoid ticketing and towing.
  • Moving cars to one side makes room for plows and emergency vehicles, so thank you for doing your part.
  • Do not park within 20 feet of a corner to allow snow plows and emergency vehicles to clear corners and make turns. Cars parked too close to corners may be ticketed and/or towed. 

You may park in City-owned parking lots but not school lots: 

  • City-owned parking lots are also available for snow emergency parking. You may move your car into designated City lots starting at 7 a.m. on Sunday. For a full list of available City-owned parking lots, visit somervillema.gov/snow.
  • School parking lots are not available for parking during snow emergencies and gates will be locked at 11 a.m. on Sunday. Vehicles that are not removed from school lots before 11 a.m. Sunday may be locked in the lot, ticketed, and towed.

If you do use City-owned lots, please note: 

  • All cars must be removed from City parking lots within two hours of the end of the emergency.
  • Snow emergencies can be lifted at any time, including during work hours, so if you may be unable to move your car out of a City lot at potentially short notice, please find alternative parking. 

Bike lanes, cycle tracks, and the Community Path:

  • Bike lanes and cycle tracks will be plowed as part of City snow removal by specialized tractors. However, during and immediately after a storm, please use caution or consider another form of transportation as bike lanes may have ice and snow buildup.
  • Please be mindful of our snow clearing crews on the Community Path. Brief, temporary closures of the Path are possible during and after a storm to allow for snow removal. You can call 311 (617-666-3311) to check on Community Path closures.

Open/Closed Services:

  • Closed:
    • Sunday, January 25
      • All Recreation programs are canceled.
      • The Ginny Smithers Pool will be closed on Sunday and all pool programs canceled.
      • All Somerville Public Schools events, including all athletics, are canceled on Sunday.
    • Monday, January 26
      • All City buildings will be closed on Monday.
      • Somerville Public Schools will be closed and events and athletics are canceled on Monday, The School Committee meeting will remain virtual.
      • All Council on Aging in-person programming will be canceled on Monday and the senior transportation program will not be running.
      • Trash and recycling pickup, as well as Christmas Tree pickup will be delayed by one day for the full week.
  • Open/Operating:
    • Sunday, January 25:
      • The Somerville Public Library Central branch will be open extended hours of 9 a.m. - 5 p.m. for community members seeking relief from the cold. Please note: the library may need to close earlier than 5 p.m. due to weather conditions. Call first.
      • The Emergency Overnight Warming Center will be open extended hours. on Sunday and Monday. The Overnight Warming Center will open at 5 p.m. on Saturday, and will remain open until 9 a.m. on Sunday.
  • Location: 42 Prescott St.
  • Monday, January 26:
    • The Somerville Public Library East branch will be open from 1 p.m. - 5 p.m. for community members seeking relief from the cold.
    • The Emergency Overnight Warming Center will open at 5 p.m. on Sunday and will remain open all day Monday (until 7:30 a.m. Tuesday).
  • Location: 42 Prescott St.
  • Somerville Veterans Memorial Rink, operated by the Massachusetts Department of Conservation and Recreation, is open regular hours on Sunday and Monday.

More information will be shared during the weekend regarding any impacted City services for Monday, January 26.

For more information, please visit somervillema.gov/snow or contact 311 (617-666-3311).

GENERAL SNOW EMERGENCY INFORMATION

Sidewalk Shoveling: To ensure safe passage for all, property owners are responsible for removing snow and ice from sidewalks abutting their property within six daylight hours of the end of snowfall. Snow must be cleared down to the pavement and paths must be a minimum of 3 feet wide.

Avoid Parking within 20 Feet of an Intersection: To leave enough clearance for plows and emergency vehicles, cars parked within 20 feet of an intersection may be subject to ticketing and towing if they are deemed to be likely to restrict access. This regulation is enforced as needed and is especially important on narrower streets.

Snow Shoveling Assistance: The Somerville Teen Shoveling program is a paid program for youth to shovel out the homes of seniors or persons with disabilities after significant snowfall in Somerville. Teens and homeowners are paired for the season. You must apply and be paired with teen shovelers well in advance of a storm. To ask about signing up for future storms, contact the Council on Aging at 617-625-6600 x2300. 

Snow Emergency Parking & Exceptions (why some streets have even-side parking this season):  When winter begins in an odd-numbered year – like this winter, the winter of 2025/26 – parking is only allowed on the odd-numbered side of the street during a snow emergency. However, a limited number of streets always have even-side parking during snow emergencies. Typically, these are one-way streets where year-round parking is only allowed on the even side due to space constraints. In some cases, they are streets that have parking on both sides of the street but that have no buildings on one side of the street for the duration of the plow route. In these cases, parking may only be allowed on the side of the street with homes. Please check signs on your street.  

Plan Ahead: In winter, it’s always good to plan ahead. Once a snow emergency is declared, you will have four hours to move your car, so if you are traveling or working, park on the correct side before you leave in case moving your car in time could be difficult. 

City Alerts: Community members are encouraged to sign up for Somerville City Alerts to receive emergency phone, email, and/or text message alerts and important information for your neighborhood. Sign up for alerts at somervillema.gov/alerts or by calling 311 (617-666-3311). 

When are snow emergencies declared? A snow emergency may be declared whenever four or more inches of snow are predicted. City officials closely monitor storm forecasts through various means, and use all available information to make an informed decision that takes into account forecasted snow accumulations, pavement temperatures, post-storm temperatures, the existence of remaining snow from previous storms, and other factors.

How to stay informed about snow emergencies: Once a snow emergency has been declared, residents are notified via multiple lines of communication, including: City Alerts; City TV (Comcast Ch. 15 & 22, RCN Ch. 13, 15, & 613); local media (online, radio, print, TV, etc.); City social media including facebook.com/SomervilleCity, facebook.com/311Somerville, instagram.com/somervillecity/, and Bluesky @cityofsomerville.bsky.social; the City website somervillema.gov; and flashing blue lights activated at 22 key intersections (when lights are flashing, a snow emergency is in effect).  

Be a good neighbor: 

  • Please consider checking on seniors or persons with disabilities during and after snowstorms to ensure they are safe; have all the basic supplies, food/water, and medication they need; and that they have heat and are safe if there are power outages.
  • If you are physically able, please consider clearing storm drains in advance of storms, or shoveling out fire hydrants after snowfall. Always take breaks when you shovel.
  • If you have a driveway, please consider sharing it with tenants, neighbors, or friends during snow emergencies to free up spaces on the street (they might even help you shovel out as a thank you).
  • If you feel comfortable and safe doing so, if you see a neighbor parking on the wrong side of the street, consider sharing snow emergency parking information with them and encouraging them to sign up for City Alerts.

 Persons with disabilities who need auxiliary aids and services for effective communication (i.e., CART, ASL), written materials in alternative formats, or reasonable modifications in policies and procedures to access the programs, activities, and meetings of the City of Somerville should please contact Adrienne Pomeroy in advance at 617-625-6600 x 2059 or apomeroy@somervillema.gov

If you need assistance understanding this information, please contact us at languageaccess@somervillema.gov or call 311 (617-666-3311). The City of Somerville can provide you with an interpreter for free. 


Español

Somerville declara estado de emergencia por nieve a partir de domingo 25 de enero desde las 7AM

  • Mueva sus vehículos antes de las 11AM, domingo 25 de enero, al lado de la calle con números impares (a menos que se indique lo contrario) para evitar multas y remolques.
  • Está permitido estacionar en los estacionamientos municipales (pero no en los estacionamientos escolares).

Basado en los pronósticos meteorológicos actuales, la Ciudad declara emergencia por nieve la cual entrará en vigencia desde las  7AM del domingo 25 de enero.

Estacione su vehículo en el lado IMPAR de la calle, a menos que se indique lo contrario:

  • Comenzando a las 7AM, los vehículos tendrán 4 horas (hasta las 11AM) para moverse al lado IMPAR de la numeración de la calle. Cualquier excepción a esta regla de estacionamiento se indicará mediante letreros y carteles cercanos.
  • Los residentes pueden comenzar a mover sus vehículos al lado de los números impares cuando lo deseen, pero los vehículos deben ser movidos antes de las 11AM el domingo para evitar multas y que sean remolcados.
  • Mover los vehículos a un solo lado permite dejar espacio para que los vehículos de limpieza de nieve y los vehículos de emergencia puedan pasar. Agradecemos su colaboración.
  • No estacione a menos de 6 metros de una esquina para permitir que las quitanieves y los vehículos de emergencia puedan despejar las esquinas y girar con facilidad. Los vehículos estacionados demasiado cerca de las esquinas pueden ser multados o remolcados.

Usted puede estacionar su vehículo en los estacionamientos que son propiedad de la municipalidad, pero no puede usar los estacionamientos de las escuelas:

  • Hay estacionamientos municipales disponibles para estacionar durante una emergencia por nieve. Puede trasladar su vehículo a los estacionamientos municipales designados a partir de las 7AM del  domingo. Para obtener una lista completa de los estacionamientos municipales disponibles, visite somervillema.gov/snow.
  • Los estacionamientos de las escuelas no están disponibles durante las emergencias por nieve y las puertas se cerrarán con llave a las  11AM  del domingo. Los vehículos que no se retiren de los estacionamientos escolares antes de las  11AM  del domingo podrán quedar encerrados, ser multados y remolcados.

Si utiliza los estacionamientos que son propiedad de la municipalidad, tenga en cuenta lo siguiente:

  • Todos los vehículos deben ser retirados de los estacionamientos municipales dentro de las dos horas posteriores al haber finalizado la emergencia.
  • Las emergencias por nieve pueden finalizar en cualquier momento, incluso durante el horario laboral, por lo que, si no puede retirar su vehículo de un estacionamiento municipal con poca antelación, le recomendamos que busque un estacionamiento alternativo.

Ciclovías y el Sendero Comunitario:

  • La nieve de las ciclovías será despejada por tractores especializados, como parte del servicio de limpieza de nieve de la municipalidad. Sin embargo, durante y justo después de una tormenta, extreme las precauciones o considere utilizar otro medio de transporte, ya que las ciclovías podrían acumular hielo y nieve.
  • Por favor, preste atención a los equipos de limpieza de nieve en el Sendero Comunitario. Es posible que se produzcan cierres breves o temporales del sendero durante y después de una tormenta para permitir la remoción de nieve. Puede llamar al 311 (617-666-3311) para consultar sobre los cierres del sendero comunitario.

Servicios abiertos/cerrados

              domingo, 25 de enero

  • Cerrado :

Todos los programas de actividades recreativas han sido cancelados.

La piscina Ginny Smithers estará cerrada el domingo y todos los programas de natación quedan cancelados.

Todos los eventos de las Escuelas Públicas de Somerville, incluyendo todas las actividades deportivas, están cancelados el domingo.

Lunes, 26 de enero

Todos los edificios municipales permanecerán cerrados el lunes.

Las escuelas públicas de Somerville estarán cerradas y se cancelan todos los eventos y actividades deportivas del lunes, incluida la reunión del Comité Escolar.

Todas las actividades presenciales del Consejo para adultos mayores se cancelarán el lunes y el programa de transporte para personas mayores no estará operativo.

La recogida de basura y reciclaje, así como la recogida de árboles de Navidad, se retrasarán un día durante toda la semana.

  • Abierto/Funcionando:

              Domingo, 25 de Enero

La biblioteca central de Somerville abrirá en horario extendido de 9:00AM- 5:00PM para que los miembros de la comunidad puedan resguardarse del frío. Tenga en cuenta que la biblioteca podría cerrar antes de las 17:00 debido a las condiciones climáticas. Se recomienda llamar antes de ir.

  • El Centro Calefaccionado de Emergencia para pasar la noche estará abierto en horario extendido. El centro abrirá a las 5 p. m. del sábado y permanecerá abierto hasta las 9 a. m. del domingo.
  • Ubicación: 42 Prescott St.

Lunes, 26 de enero

La sucursal este de la Biblioteca Pública de Somerville estará abierta de 1:00PM a 5:00PM para los miembros de la comunidad que busquen resguardarse del frío.

El Centro Calefaccionado de Emergencia  abrirá sus puertas el domingo a las 5 de la tarde y permanecerá abierto durante todo el lunes (hasta las 7:30 de la mañana del martes).

La pista de patinaje Somerville Veterans Memorial Rink, administrada por el Departamento de Conservación y Recreación de Massachusetts, estará abierta en su horario habitual el domingo y lunes

Para más información, por favor visite el enlace somervillema.gov/snow o contacte al  311 (617-666-3311).

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE EMERGENCIAS POR NIEVE

Remoción de nieve de las aceras: Para garantizar el paso seguro de todos, los propietarios son responsables de retirar la nieve y el hielo de las aceras adyacentes a sus propiedades en un plazo de seis horas diurnas a partir de la finalización de la nevada. La nieve debe retirarse por completo hasta el pavimento y los caminos deben tener un ancho mínimo de 3 pies (90 centímetros).

Evite estacionar a menos de 20 pies (6 metros) de una intersección: Para dejar suficiente espacio libre para los vehículos que remueven la nieve y los vehículos de emergencia, los vehículos estacionados a menos de 20 pies de una intersección pueden ser multados y remolcados si se considera que obstruyen el paso. Esta norma se aplica según sea necesario y es especialmente importante en calles estrechas.

Servicio de remoción de nieve: El programa Somerville Teen Shoveling es un programa remunerado para jóvenes que se encargan de despejar la nieve después de fuertes nevadas en las casas de personas mayores o con discapacidades en Somerville. Los adolescentes y los propietarios de viviendas son asignados para toda la temporada. Es necesario inscribirse y ser asignado a un joven que preste el servicio con suficiente antelación a la llegada de una tormenta. Para obtener información sobre cómo inscribirse para futuras tormentas, comuníquese con el Concejo del Adulto Mayor al 617-625-6600 ext. 2300.

Estacionamiento durante emergencias por nieve y excepciones (por qué algunas calles tienen estacionamiento en el lado de la numeración par esta temporada): Cuando el invierno comienza en un año impar, como este invierno 2025/26, solo se permite estacionar en el lado impar de la calle durante una emergencia por nieve. Sin embargo, hay un número limitado de calles que siempre permite el estacionamiento en el lado par durante estas emergencias y en  general se trata de calles de un solo sentido donde el estacionamiento está permitido únicamente en el lado par durante todo el año debido a la falta de espacio. En algunos casos, hay calles con estacionamiento en ambos lados, pero no tienen edificaciones a un lado de la ruta de remoción de nieve. En estos casos, solo se permite estacionar en el lado de la calle donde hay viviendas. Consulte la señalización en su calle.

Planifique con anticipación: Siempre es recomendable planificar con antelación en invierno. Una vez que se declare una emergencia por nieve, usted tendrá cuatro horas para mover su vehículo, así que si va a viajar o a trabajar, estacione en el lado correcto de la calle antes de salir, por si le resulta difícil mover el vehículo a tiempo.

Alertas de la ciudad: Aconsejamos a los residentes para que se inscriban en el sistema de Alertas de la Ciudad de Somerville para recibir notificaciones de emergencia por teléfono, correo electrónico o mensaje de texto, así como información importante relacionada con su vecindario. Inscríbase en somervillema.gov/alerts o llame al 311 (617-666-3311).

¿Cuándo se declaran las emergencias por nevadas? Se puede declarar una emergencia por nieve cuando se pronostican cuatro pulgadas o más de nieve. Los funcionarios municipales monitorean de cerca los pronósticos de tormentas a través de diversos medios y utilizan toda la información disponible para tomar una decisión informada que tenga en cuenta la acumulación de nieve prevista, la temperatura del pavimento, las temperaturas posteriores a la tormenta, la presencia de nieve acumulada de tormentas anteriores y otros factores.

Cómo mantenerse informado sobre las emergencias por nieve: Una vez declarada una emergencia por nieve, se notifica a los residentes a través de múltiples canales de comunicación, que incluyen: Alertas de la ciudad; Televisión municipal (Comcast Canales 15 y 22, RCN Canales 13, 15 y 613); medios de comunicación locales (en línea, radio, prensa, televisión, etc.); redes sociales de la ciudad, incluyendo facebook.com/SomervilleCity, facebook.com/311Somerville, instagram.com/somervillecity/ y Bluesky @cityofsomerville.bsky.social; el sitio web de la ciudad somervillema.gov; y las luces azules intermitentes activadas en 22 intersecciones clave (cuando las luces parpadean, hay una emergencia por nieve en vigor).

Sea un buen vecino

  • Por favor, considere la posibilidad de visitar a las personas mayores o con discapacidad durante y después de las tormentas de nieve para asegurarse de que estén a salvo; de que tengan todos los suministros básicos, alimentos, agua y medicamentos que necesiten; y de que tengan calefacción y estén seguras en caso de cortes de electricidad.
  • Si tiene la capacidad física, considere limpiar los desagües pluviales antes de las tormentas o despejar los hidrantes de incendios después de una nevada. Siempre tome descansos al palear la nieve.
  • Si tiene entrada para vehículos, considere compartirla con inquilinos, vecinos o amigos durante las emergencias por nieve para liberar espacio en la calle. (Incluso podrían ayudarle a quitar la nieve como una muestra de agradecimiento).
  • Si se siente cómodo y seguro al hacerlo, si ve a un vecino estacionado en el lado incorrecto de la calle, considere compartir con él la información sobre el estacionamiento durante emergencias por nieve e invítelo a inscribirse para recibir las alertas de la ciudad.

Las personas con discapacidad que necesiten ayudas y servicios auxiliares para una comunicación efectiva (por ejemplo, subtitulado en tiempo real, lenguaje de señas estadounidense), materiales escritos en formatos alternativos o modificaciones razonables en las políticas y procedimientos para acceder a los programas, actividades y reuniones de la Ciudad de Somerville, deben comunicarse con Adrienne Pomeroy con anticipación al 617-625-6600 ext. 2059 o apomeroy@somervillema.gov

Si necesita ayuda para comprender esta información, comuníquese con nosotros a través de languageaccess@somervillema.gov  o llame al 311 (617-666-3311). La alcaldía de Somerville le proporcionará gratis un intérprete.


Português

Somerville declara emergência devido à neve a partir das 7h da manhã neste domingo, 25 de janeiro 

  • A partir das 11h da manhã, domingo, 25 de janeiro, estacione seu carro no lado da rua cujas casas terminam em números ímpares (exceto se indicado de outra forma) para evitar multas e reboque.
  • O estacionamento também é permitido em estacionamentos municipais (mas não em estacionamentos das escolas).

Com base nas previsões do tempo, a Prefeitura declara emergência devido à neve a partir das 7h da manhã neste domingo, 25 de janeiro. 

Estacione seu carro no lado da rua cujas casas terminam em números ímpares, exceto se indicado de outra forma:

  • Iniciando às 7h da manhã, os residentes terão 4 horas (até as 11h da manhã para mover os carros para o lado da rua cujas casas terminam em números ÍMPARES (exceto se indicado de outra forma). Quaisquer exceções a esta regra de estacionamento serão indicadas por placas nas proximidades.
  • Os residentes podem começar a mover seus carros para o lado cujas casas terminam em números ímpares assim que quiserem, mas os carros devem ser movidos até as 11h da manhã no domingo para evitar multas e reboque.
  • Estacionar os carros em um lado da rua abre espaço para os caminhões limpadores de neve e veículos de emergência, por isso, agradecemos por fazer a sua parte.
  • Não estacione o seu carro a menos de 6 metros (20 pés) de esquinas, pois é necessário deixar espaço suficiente para que veículos de emergência e remoção de neve possam limpar as esquinas e circular. Você pode estar sujeito a multas e reboque se o seu carro for considerado um obstáculo à circulação. 

Você pode estacionar em estacionamentos pertencentes à Prefeitura, mas não em estacionamentos das escolas: 

  • Os estacionamentos da Prefeitura também estão disponíveis para estacionar seu veículo durante emergências de neve. Você pode estacionar seu carro em estacionamentos municipais a partir das 7h da manhã no domingo. Para uma lista completa de estacionamentos municipais disponíveis, visite: somervillema.gov/snow.
  • Os estacionamentos das escolas não estarão disponíveis para estacionamento durante emergências devido à neve e os portões serão trancados às 11h da manhã no domingo. Os veículos que não forem removidos dos estacionamentos escolares antes das 11h da manhã no domingo poderão ser trancados no estacionamento, multados e rebocados.

Se você usar os estacionamentos municipais, observe que: 

  • Todos os carros devem ser removidos dos estacionamentos municipais dentro de 2 horas a partir do fim da emergência.
  • As emergências de neve podem ser encerradas a qualquer momento, até mesmo durante o horário comercial; portanto, se você não puder remover seu carro de um estacionamento municipal em um prazo potencialmente curto, por favor, encontre estacionamento alternativo. 

Ciclovias, pistas de ciclismo e o Community Path:

  • As ciclovias e pistas de ciclismo serão limpas como parte do serviço de remoção de neve da Prefeitura por tratores especializados. No entanto, durante e imediatamente após uma tempestade, tenha cuidado ou considere outro meio de transporte, pois as ciclovias podem estar cobertas de gelo e neve.
  • Por favor, fique atento às equipes de limpeza de neve no Somerville Community Path. É possível que ocorram fechamentos temporários e breves da trilha durante e depois de uma tempestade para permitir a remoção da neve. Ligue para 311 (617-666-3311) para verificar os fechamentos do Community Path.

Serviços em funcionamento/cancelados:

  • Cancelados:
  • Domingo, 25 de janeiro
  • Todos os programas de recreação estarão cancelados.
  • A piscina Ginny Smithers estará fechada no domingo e toda a programação na piscina estará cancelada.
  • Todos os eventos nas escolas públicas de Somerville, incluindo de atletismo, estarão cancelados no domingo.
  • Segunda-feira, 26 de janeiro
  • Todos os prédios da Prefeitura estarão fechados na segunda-feira.
  • As escolas públicas de Somerville estarão fechadas e todos os eventos nas escolas, incluindo de atletismo, estarão cancelados na segunda. A reunião do Comitê Escolar será virtual.
  • Toda a programação presencial do Conselho da Terceira Idade estará cancelada na segunda-feira, e o programa de transporte para idosos não estará funcionando.
  • A coleta de lixo e reciclagem, bem como de árvores de Natal, será atrasada em um dia durante toda a semana.
  • Abertos/Em funcionamento:
    • Domingo, 25 de janeiro:
      • A unidade central da Biblioteca Pública de Somerville estará funcionando em horário estendido das 9h da manhã até as 17h para membros da comunidade que estiverem procurando proteção contra o frio. Por favor, atenção: talvez seja necessário que a biblioteca tenha de ser fechada antes das 17h em razão do tempo. Ligue antes de ir até o local.
      • O Centro de Aquecimento Noturno de Emergência estará aberto em horário estendido. O Centro abrirá às 17h no sábado e ficará aberto até as 9h da manhã no domingo.
  • Local: 42 Prescott St.
  • Segunda-feira, 26 de janeiro:
    • A unidade leste da Biblioteca Pública de Somerville estará aberta das 13h às 17h para membros da comunidade que estiverem procurando proteção contra o frio.
    • O Centro de Aquecimento estará aberto às 17h no domingo e ficará aberto o dia inteiro na segunda-feira (até as 7h30 da manhã na terça-feira).
  • Local: 42 Prescott St.
  • O Somerville Veterans Memorial Rink, operado pelo Departamento de Conservação e Recreação de Massachusetts (DCR, sigla em inglês), estará aberto em seu horário normal no domingo e na segunda-feira. 

Para mais informações, por favor, visite: somervillema.gov/snow ou ligue para 311 (617-666-3311).

INFORMAÇÕES GERAIS SOBRE EMERGÊNCIAS DE NEVE 

Limpeza das calçadas: Para garantir a segurança de todos, os proprietários serão responsáveis por remover a neve e o gelo das calçadas de suas propriedades em até seis horas (durante o dia) após o término da nevasca. A neve deve ser removida até o asfalto e é necessário limpar um caminho com pelo menos 90 cm de largura.

Evite estacionar a menos de 6 metros (20 pés) de um cruzamento: Para deixar espaço suficiente para a passagem de caminhões limpadores de neve e veículos de emergência, os carros estacionados a menos de 6 metros de um cruzamento podem ser multados e rebocados se forem considerados como um obstáculo à circulação. Esta regra é aplicada conforme necessário e é especialmente importante em ruas mais estreitas.

Assistência para Limpar a Neve: O programa Somerville Teen Shoveling é um programa remunerado para jovens limparem a neve das casas de idosos ou pessoas com deficiência após nevascas significativas em Somerville. Os adolescentes e os proprietários são conectados para cada temporada. Você deve se inscrever e ser conectado com adolescentes que trabalham limpando a neve com bastante antecedência antes de uma tempestade. Para saber como se inscrever para futuras tempestades, entre em contato com o Conselho da Terceira Idade pelo telefone 617-625-6600, ramal 2300. 

Estacionamento em caso de emergência devido à neve & Exceções (Por que algumas ruas têm estacionamento apenas no lado cujas casas terminam em números pares nesta temporada): Quando o inverno começa em um ano ímpar – como este inverno, o inverno de 2025/26 – só é permitido estacionar no lado da rua cujas casas terminam em números ímpares durante uma emergência de neve. No entanto, um número limitado de ruas sempre tem estacionamento do lado par durante emergências de neve. Normalmente, essas são ruas de mão única onde o estacionamento durante todo o ano é permitido apenas no lado par devido a restrições de espaço. Em alguns casos, são ruas que têm estacionamento em ambos os lados, mas que não têm prédios em um dos lados durante o percurso do caminhão limpador de neve. Nesses casos, o estacionamento só pode ser permitido no lado da rua com casas. Para se certificar, verifique as placas na sua rua.  

Planeje com antecedência: No inverno, é sempre bom planejar com antecedência. Assim que for declarada uma emergência devido à neve, você terá quatro horas para mover seu carro. Portanto, se estiver viajando ou trabalhando, estacione no lado correto antes de sair, caso seja difícil mover seu carro a tempo. 

Alertas da Prefeitura: Os membros da comunidade são incentivados a se inscrever no programa de Alertas da Prefeitura de Somerville para receber alertas de emergência por telefone, e-mail e/ou mensagem de texto, além de informações importantes sobre sua vizinhança. Para se inscrever no programa e receber alertas, visite: somervillema.gov/alerts ou ligue 311 (617-666-3311). 

Quando são declaradas emergências de neve? Uma emergência de neve pode ser declarada sempre que forem previstos 10 cm ou mais de neve. Os funcionários da prefeitura monitoram atentamente as previsões de tempestades por diversos meios e utilizam todas as informações disponíveis para tomar uma decisão fundamentada, levando em consideração a previsão de acúmulo de neve, a temperatura do asfalto, as temperaturas após a tempestade, a existência de neve remanescente de tempestades anteriores e outros fatores.

Como se manter informado sobre emergências relacionadas à neve: Assim que uma emergência devido à neve é declarada, os residentes são notificados através de várias vias de comunicação, incluindo: City Alerts; City TV (Comcast Ch. 15 & 22, RCN Ch. 13, 15, & 613); mídia local (on-line, rádio, imprensa, TV, etc.); mídias sociais da cidade, incluindo: facebook.com/SomervilleCity, facebook.com/311Somerville, instagram.com/somervillecity/, e Bluesky: @cityofsomerville.bsky.social; o site da cidade: somervillema.gov; e luzes azuis intermitentes ativadas em 22 cruzamentos importantes (quando as luzes estão piscando, significa que há uma emergência devido à neve). 

Seja um bom vizinho: 

  • Por favor, considere verificar se os idosos ou pessoas com deficiência estão bem durante e depois das tempestades de neve, para garantir que estão seguros; que têm todos os suprimentos básicos, alimentos/água e medicamentos de que necessitam; e que têm aquecimento e estão seguros em caso de falhas de energia.
  • Se você tiver boas condições físicas, considere limpar os bueiros antes das tempestades ou remover a neve dos hidrantes após nevascas. Faça pausas frequentes enquanto limpa a neve.
  • Se você tiver uma garagem, considere compartilhá-la com inquilinos, vizinhos ou amigos durante emergências de neve para liberar vagas na rua. (eles podem até ajudar você a limpar a neve como forma de agradecimento.)
  • Se você se sentir à vontade e seguro para conversar sobre esse assunto e vir um vizinho estacionando no lado errado da rua, compartilhe as informações sobre estacionamento em caso de emergência de neve e incentive-o a se inscrever para receber os alertas da Prefeitura.

Pessoas com deficiências que necessitem de suporte adicional ou adaptações razoáveis devem entrar em contato com Adrienne Pomeroy antecipadamente pelo telefone 617-625-6600, ramal 2059, ou pelo e-mail apomeroy@somervillema.gov

Caso precise de assistência para traduzir ou entender o conteúdo deste informativo, por favor, entre em contato conosco pelo email: languageaccess@somervillema.gov ou ligue 311 (617-666-3311). A Prefeitura de Somerville oferece serviço de interpretação gratuitamente. 


Kreyòl Ayisyen

Somerville Deklare Ijans Nèj Apati 25 Janvye a 7am

  • Tanpri deplase machin ou , Dimanch 25 Janvye apati 11am sou bò goch lari a (sof si gen lòt endikasyon) nan apati ki endike a pou evite amann ak sezisman.
  • Yo pèmèt pakin tou sou tè ki pou vil la (men pa sou teren lekòl la).

Avèk previzyon metewolojik aktyèl la, Vil la deklare yon ijans nèj apati nan 25 Janvye a 7am. 

Deplase machin ou sou bò ki gen nimewo enpè a, sof si gen lòt endikasyon:

  • Apati 7am, machin yo ap gen kat èdtan (jiska 11am) pou yo deplase sou bò lari ki gen nimewo enpè a (sof si siy lari yo endike otreman). Nenpòt eksepsyon ak règ pakin sa a ap endike pa siy ki toupre yo.
  • Moun ki abite nan zòn nan ka kòmanse deplase machin yo sou bò ki gen nimewo enpè a nenpòt lè yo vle, men yo dwe fè deplasman an anvan 11am jou Dimanch lan pou evite yon amann ak sezisman..
  • Deplase machin yo sou kote pou fè plas pou chari nèj ak machin ijans, kidonk mèsi pou koperasyon ou.
  • Pa pake machin nan mwens ke 20 pye de yon kwen pou pèmèt machin ki natwaye yo jwenn espas ak machin ijans yo pase nan kwen yo epi vire. Machin ki pake twò pre kwen yo ka resevwa kontravansyon ak/oswa remokaj.

Ou ka pake nan pakin minisipal yo, men ou pa ka pake nan pakin lekòl yo: 

  • Gen pakin minisipal ki disponib tou si ta gen yon ijans nèj. Ou ka pake machin ou la komanse Dimanch 7am. Pou yon lis konplè pakin minisipal ki disponib yo, vizite somervillema.gov/snow.
  • Pakin lekòl yo pa disponib pou moun pake pandan ijans nèj epi baryè yo ap fèmen Dimanch 25 Janvye a 11am. VeMachin ki pa retire nan pakin lekòl la anvan 11am, Dimanch, yo ka fèmen nan pakin nan, pran yon kontravansyon, epi remòke yo.

Si ou ap itilize tè ki pou Vil la, tanpri sonje: 

  • Yo dwe retire tout machin nan pakin Vil la nan lespas de (2) zèdtan apre ijans lan fini..
  • Yo ka leve alèt nèj yo nenpòt ki lè, menm pandan lè travay. Kidonk, si ou pap gen anpil chans pou ou deplase machin ou soti nan yon pakin vil la, tanpri jwenn yon lòt solisyon pou pakin.. 

Liy bisiklèt, pis bisiklèt, ak Chemen Kominotè a:

  • Traktè espesyalize pral netwaye nèj sou chemen bisiklèt yo kòm yon pati nan sèvis retire nèj Vil la. Sepandan, pandan ak imedyatman apre yon tanpèt, tanpri fè atansyon oswa konsidere yon lòt mwayen transpò, paske chemen bisiklèt yo ka kouvri ak glas ak nèj.
  • Tanpri montre konpreyansyon anvè ekip kap retire nèj nou yo sou chemen bisiklèt la. Li posib pou yo fèmen chemen an pou yon ti tan pandan yon tanpèt epi apre yon tanpèt pou pèmèt retire nèj la. Ou ka rele 311 (617-666-3311) pou jwenn enfòmasyon sou fèmti chemen bisiklèt yo..

Sèvis Ouvè/Fèmen:

  • Femen
  • Dimanch 25 Janvye
    • Tout pwogram Lwazi yo anile.
    • Pisinn Ginny Smithers la ap fèmen Dimanch epi tout pwogram pisinn yo anile.
    • Tout evènman Lekòl Piblik Somerville yo, ki gen ladan tout aktivite atletik yo, anile pou jou Dimanch lan.
  • Lendi 26 Janvye
    • Tout bilding Vil la ap fèmen Lendi.
    • Lekòl Piblik Somerville yo ap fèmen epi evènman ak aktivite atletik yo anile lendi, ki gen ladan reyinyon Komite Lekòl la.
    • Tout pwogram an pèsòn Konsèy sou Granmoun Aje yo ap anile lendi epi pwogram transpò pou granmoun aje yo p ap fonksyone.
    • Ranmase fatra ak resikle, ansanm ak ranmase pyebwa Nwèl la ap retade yon jou pou tout semèn nan

Ouvè/An fonksyonman:

  • Dimanch 25 Janvye:
  • Bibliyotèk Branch Santral Piblik Somerville la ap rete ouvè pou plis tan, soti 9am rive 5pm, pou manm kominote a k ap chèche soulajman kont fredi a. Tanpri sonje: bibliyotèk la ka bezwen fèmen pi bonè pase 5è aprèmidi akòz kondisyon metewolojik yo. Rele anvan.
  • Sant Chofaj Ijans Lannwit lan ap rete ouvè pou plis lè. Sant Chofaj la ap ouvri a 5pm Samdi, epi l ap rete ouvè jiska 9am Dimanch.
  • Adrès: 42 Prescott St.
  • Lendi 26 Janvye:
  • Bibliyotèk Branch lès Piblik Somerville la ap louvri soti 1pm rive 5pm pou manm kominote a k ap chèche soulajman kont fredi a.
  • Sant Chofaj la ap louvri a 5pm Dimanch epi l ap rete ouvè tout jounen Lendi (jiska 7:30 a.m. Madi).
  • Adrès: 42 Prescott St.
  • Patinwa Memorial Veteran Somerville la, ki jere pa Depatman Konsèvasyon ak Lwazi Massachusetts la, ouvè selon lè regilye yo dimanch ak Lendi.

ENFÒMASYON JENERAL SOU IJANS NÈJ

Netwayaj Twotwa: Pou asire yon pasaj an sekirite pou tout moun, pwopriyetè yo responsab pou retire nèj ak glas sou twotwa ki bò kote pwopriyete yo a nan sis èdtan lajounen apre nèj la fini. Yo dwe netwaye nèj la rive jis nan pave a epi chemen yo dwe gen omwen 90 cm (3 pye) lajè.

Evite pake nan mwens pase 20 pye de yon entèseksyon: Pou fasilite pasaj chari nèj ak machin ijans yo, machin ki estasyone nan yon distans 6 mèt ak yon entèseksyon ka resevwa tikè epi yo ka remòke yo si yo gen chans pou bloke trafik la. Règleman sa a aplike jan sa nesesè epi li patikilyèman enpòtan nan lari etwat yo,

Asistans pou Retire Nèj: Pwogram Retire Nèj pou Jèn Somerville la se yon sèvis peye ki pèmèt jèn yo retire lanèj nan kay granmoun aje yo oswa moun ki andikape apre gwo nèj ki tonbe nan Somerville. Jèn yo ak pwopriyetè kay yo mete yo ansanm pou sezon an. Ou dwe aplike epi yo mete ou ansanm ak yon k ap retire nèj yo byen lontan anvan yon tanpèt. Pou mande enfòmasyon sou enskripsyon pou tanpèt nan lavni, kontakte Konsèy sou Granmoun Aje yo nan 617-625-6600 x2300. 

Pakin Ijans ak Eksepsyon pou Nèj (Poukisa Gen Kèk Ri Ki Gen Pakin Ki Gen Nimewo Pè Nan Sezon Sa a): Lè sezon ivè a kòmanse nan yon ane ki gen nimewo enpè – tankou sezon ivè sa a, sezon ivè 2025/26 – yo pèmèt pakin sèlman sou bò lari ki gen nimewo enpè a pandan yon ijans nèj. Sepandan, gen kèk ri ki toujou gen pakin ki gen nimewo pè ki rezève pandan yon ijans lanèj. Sa yo anjeneral se ri yon sèl sans kote yo pèmèt pakin pandan tout ane a sèlman sou bò ki gen nimewo pè a akòz mank espas. Nan kèk ka, sa yo se ri kote yo pèmèt pakin sou tou de bò yo, men pa gen okenn bilding ki vizib sou yon bò pandan chari nèj la ap pase. Nan ka sa yo, yo ka pèmèt pakin sèlman sou bò ki gen kay yo. Tanpri tcheke siy yo nan lari ou a.  

Planifye davans: Nan sezon ivè, li toujou bon pou planifye davans. Yon fwa yo deklare yon ijans nèj, ou pral gen kat èdtan pou deplase machin ou, kidonk si ou ap vwayaje oswa ou ap travay, pake sou bon bò a anvan ou ale nan ka li ta difisil pou deplase machin ou alè. 

Alèt Vil la: Nou ankouraje rezidan Somerville yo pou enskri pou alèt Vil la pou yo ka resevwa alèt ijans pa telefòn, imèl, oswa mesaj tèks, ansanm ak enfòmasyon enpòtan sou katye yo. Enskri pou alèt nan somervillema.gov/alerts  oubyen rele 311 (617-666-3311).. 

Kilè yo deklare yon ijans nèj? Yo ka deklare yon ijans nèj lè yo prevwa kat (4) pous nèj oswa plis. Responsab Vil la suiv previzyon metewolojik yo de près epi itilize tout enfòmasyon ki disponib pou pran yon desizyon ki pran an kont: kantite nèj yo prevwa, tanperati pave yo, tanperati apre tanpèt la, nèj ki rete apre tanpèt anvan yo, ak lòt faktè.

Kijan pou rete enfòme sou ijans nèj: Yon fwa yo deklare yon ijans nèj, rezidan yo resevwa notifikasyon atravè plizyè liy kominikasyon, tankou: Alèt Vil la; Televizyon Vil la (Comcast Ch. 15 & 22, RCN Ch. 13, 15, & 613); medya lokal yo (sou entènèt, radyo, enprime, televizyon, elatriye); medya sosyal Vil la tankou facebook.com/SomervilleCity, facebook.com/311Somervilleinstagram.com/somervillecity/,  ak Bluesky @cityofsomerville.bsky.social; sitwèb Vil la somervillema.gov ; ak limyè ble ki flache ki aktive nan 22 entèseksyon enpòtan (lè limyè yo ap flache, gen yon ijans nèj).  

Se pou ou yon bon vwazen: 

  • Tanpri tyeke sou granmoun aje yo oswa moun andikape yo pandan ak apre tanpèt nèj yo pou asire w ke yo an sekirite; yo gen tout founiti debaz yo, manje/dlo ak medikaman yo bezwen; epi yo gen chofaj epi yo an sekirite nan ka ta gen yon pann kouran.
  • Si ou fizikman kapab, tanpri netwaye twou egou yo anvan tanpèt yo oubyen retire nèj nan bouch idran ponpye yo apre nèj fin tonbe. Sonje pran poz pandan w ap retire nèj la.
  • Si ou gen yon antre kay, tanpri konsidere pataje l ak lokatè, vwazen, oswa zanmi pandan ijans nèj pou libere espas nan lari a (yo ka menm ede ou retire nèj la kòm yon remèsiman).
  • Si ou santi ou alèz epi an sekirite pou fè sa, si ou wè yon vwazen k ap pake nan move bò lari a, panse pataje enfòmasyon sou pakin ijans nèj avèk li epi ankouraje yo pou yo enskri pou alèt vil la.

Moun ki andikape ki bezwen èd ak sèvis oksilyè pou yo ka kominike byen (tankou CART, ASL), materyèl ekri nan lòt fòma, oswa modifikasyon rezonab nan règleman ak pwosedi pou yo ka jwenn aksè nan pwogram, aktivite ak reyinyon Vil Somerville yo ta dwe kontakte AdriennePomeroy davans nan 617-625-6600 x 2059 orapomeroy@somervillema.gov

Si ou bezwen èd pou konprann enfòmasyon sa yo, tanpri kontakte nou nan languageaccess@somervillema.gov oubyen rele 311 (617-666-3311). Vil Somerville ka ba ou yon entèprèt gratis. 


नेपाली

सिटि अफ समरभिल 

मेयर जेक विल्सन 

सम्पर्क: media@somervillema.gov or ८५७-५२३-९९०५                                                     

तत्काल प्रकाशनका लागी: जनवरी २४, २०२६

समरभिल सिटिले हिमपात आपतकाल घोषणा गर्दैछ। 

आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ७:०० बजे देखि लागू हुदैछ।

  • टिकट र टोइङबाट बच्न आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ११:०० बजे भित्र सडकको विजोर नम्बर (Odd-numbered) साइडमा सवारी सार्नुहोस्। (सूचनापट्टिकामा अन्यथा भएअनुसार सोही अनुसार गर्नुहोस्।)
  • सिटिको स्वामित्वमा रहेका पार्किङ स्थलहरूमा पार्किङ अनुमति छ (तर विद्यालयका पार्किङ स्थलहरूमा होइन)

समरभिल – हालको मौसम पूर्वानुमानका आधारमा सिटिलेआइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ७:०० बजे देखि लागू हुने गरी हिउँ आपतकाल घोषणा गरेको छ।

सूचनापट्टिकामा अन्यथा भएमा बाहेक आफ्नो गाडी विजोर (ODD) साइडमा सार्नुहोस्:

  • आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ७:०० बजे देखि सुरु भएर सवारी साधनहरूलाई चार घण्टा आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ११:०० बजे भित्र सडकको विजोर नम्बर साइडमा सार्नुपर्नेछ (यदि तपाँईको सडकमा फरक सूचनापट्टिका छैन भने)। यस पार्किङ नियमका कुनै अपवादहरू भए नजिकैका सूचना पट्टिकामा उल्लेख गरिए बमोजिम हुनेछ।
  • बासिन्दाहरूले चाहेको समयमा चाँडै गाडी सार्न सक्छन्, तर टिकट र टोइङबाट बच्न आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ११:०० बजे भित्र अनिवार्य रूपमा सार्नुपर्छ।
  • गाडी एक साइडमा सार्दा प्हिउँ हटाउने मेसिन र आपतकालीन सवारीका लागि ठाउँ मिल्छ, त्यसमा सहयोग गर्नुभएकोमा धन्यवाद।
  • हिउँ हटाउने गाडी र आपतकालीन सवारी साधनहरूलाई कुना सफा गर्न र मोड लिन सजिलो होस् भनेर कुनाबाट २० फिट भित्र सवारी साधन पार्क नगर्नुहोस्। कुनाको धेरै नजिक पार्क गरिएका गाडीहरूलाई जरिवाना गरिन सक्छ र/वा टो गरेर हटाइनेछ।

तपाँइले सिटिको स्वामित्वमा रहेका पार्किङ स्थलहरू प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ, तर विद्यालयका पार्किङ स्थलहरू प्रयोग गर्न पाइँदैन: 

  • हिउँ आपतकालका बेला सिटिको स्वामित्वमा रहेका पार्किङ स्थलहरू पनि उपलब्ध हुन्छन्। आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ७:०० बजे देखि तोकिएका सिटी पार्किङ स्थलहरूमा आफ्नो गाडी सार्न सक्नुहुन्छ। उपलब्ध सिटी पार्किङ स्थलहरूको पूर्ण सूचीका लागि somervillema.gov/snow मा जानुहोस्।
  • विद्यालयका पार्किङ स्थलहरू हिउँ आपतकालका बेला प्रयोग गर्न पाइँदैन र आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ११:०० बजे गेटहरू बन्द गरिनेछन्। आइतबार, जनवरी २५, २०२६ बिहान ११:०० बजे अघि विद्यालय पार्किङ स्थलबाट गाडी नहटाइएमा, गेटभित्रै बन्द हुन सक्छ, टिकट लाग्न सक्छ र टोइङ गरिन सक्छ।

यदि तपाँईले सिटी पार्किङ स्थल प्रयोग गर्नुभयो भने, कृपया ध्यान दिनुहोस्:

  • आपतकाल अन्त्य भएको दुई घण्टाभित्र सबै गाडीहरू सिटी पार्किङ स्थलबाट हटाउनुपर्छ।
  • हिउँ आपतकाल कुनै पनि समयमा, कामकाजी समयमा समेत, हटाउन सकिन्छ। त्यसैले छोटो सूचनामा गाडी सार्न नसक्ने अवस्था हुन सक्छ भने, कृपया वैकल्पिक पार्किङको व्यवस्था गर्नुहोस्।

साइकल लेन, साइकल ट्र्याक र कम्युनिटी पाथ:

  • साइकल लेन र साइकल ट्र्याकहरू विशेष ट्र्याक्टरद्वारा सिटिको हिउँ हटाउने कार्यअन्तर्गत सफा गरिनेछन्। तर आँधीको समयमा र तुरुन्तपछि, बरफ र हिउँ जम्न सक्ने भएकाले सावधानी अपनाउनुहोस् वा अर्को यातायातको विकल्प विचार गर्नुहोस्।
  • कम्युनिटी पाथमा काम गरिरहेका हिउँ हटाउने टोलीप्रति सजग रहनुहोस्। हिउँ हटाउनका लागि आँधीको समयमा वा पछि पाथ केही समयका लागि अस्थायी रूपमा बन्द हुन सक्छ। कम्युनिटी पाथ बन्दबारे जानकारी लिन ३११ (६१७-६६६-३३११) मा फोन गर्न सक्नुहुन्छ।

खुला/बन्द सेवाहरू:

बन्द:

  • आइतबार, जनवरी २५
  • सबै मनोरञ्जन (Recreation) कार्यक्रमहरू रद्द गरिएका छन्।
  • जिनी स्मिथर्स पाैडि पोखरी (Ginny Smithers Pool ) आइतबार बन्द रहनेछ र सबै पाैडिका कार्यक्रमहरू रद्द गरिएका छन्।
  • समरभिल सार्वजनिक विद्यालयका सबै कार्यक्रमहरू, खेलकुद समेत, आइतबार रद्द गरिएका छन्।
  • सोमबार, जनवरी २६
  • सबै सिटिका भवनहरू सोमबार बन्द रहनेछन्।
  • समरभिल सार्वजनिक विद्यालयहरू सोमबार बन्द रहनेछन् र विद्यालय समितिको बैठक भर्चुअल (Virtual) हुनेछ, अन्य सबै कार्यक्रम र खेलकुद रद्द गरिएका छन्।
  • जेष्ठनागरिक परिषद (Council on Aging) सबै प्रत्यक्ष (in-person) कार्यक्रमहरू सोमबार रद्द हुनेछन् र जेष्ठ नागरिक यातायात कार्यक्रम (senior transportation program) सञ्चालन हुने छैन।
  • फोहोर तथा पुनर्चक्रण संकलन, साथै क्रिसमस ट्री संकलन, पूरै हप्ताभरि एक दिन ढिलो हुनेछ।

खुला/सञ्चालनमा:

  • आइतबार, जनवरी २५:
  • समरभिल सार्वजनिक पुस्तकालय (केन्द्रीय शाखा) चिसोबाट राहत खोज्ने समुदायका सदस्यहरूका लागि बिहान ९:०० देखि साँझ ५:०० बजेसम्म अतिरिक्त समय खुला रहनेछ।
     कृपया ध्यान दिनुहोस्: मौसमको अवस्थाका कारण पुस्तकालय ५:०० बज्नुअघि नै बन्द हुन सक्छ। पहिले फोन गर्नुहोस्।
  • आपतकालीन रात्रीकालीन वार्मिङ सेन्टर अतिरिक्त समय खुला रहनेछ। वार्मिङ सेन्टर शनिबार साँझ ५:०० बजे खुल्नेछ र आइतबार बिहान ९:०० बजेसम्म खुला रहनेछ।
  • स्थान: ४२ प्रस्कट स्ट्रिट (42 Prescott Street)
  • सोमबार, जनवरी २६:
  • समरभिल सार्वजनिक पुस्तकालय (पुर्वी शाखा) चिसोबाट राहत खोज्ने समुदायका सदस्यहरूका लागि दिउँसो १:०० देखि ५:०० बजे सम्म खुला रहनेछ।
  • वार्मिङ सेन्टर आइतबार साँझ ५:०० बजे खुल्नेछ र सोमबार पूरै दिन (मंगलबार बिहान ७:३० बजेसम्म) खुला रहनेछ।
  • स्थान: ४२ प्रस्कट स्ट्रिट (42 Prescott Street)
  • म्यासाचुसेट्स डिपार्टमेन्ट अफ कन्जर्भेसन एन्ड रिक्रिएसनद्वारा सञ्चालन गरिएको सोमरभिल भेटेरान्स मेमोरियल रिङ्क आइतबार र सोमबार नियमित समयमा खुला रहनेछ।

थप जानकारीका लागि somervillema.gov/snow मा जानुहोस् वा ३११ (६१७-६६६-३३११) मा सम्पर्क गर्नुहोस्।

सामान्य हिउँ आपतकाल सम्बन्धी जानकारी

फुटपाथमा हिँउ सफा गर्ने: सबैका लागि सुरक्षित आवागमन सुनिश्चित गर्न, सम्पत्ति मालिकहरूले हिमपात अन्त्य भएको छ घण्टा (दिनको उज्यालो समयमा) भित्र आफ्नो सम्पत्तिसँग जोडिएको फुटपाथबाट हिउँ र बरफ हटाउनुपर्छ। फुटपाथ पूरै सडक सतहसम्म सफा हुनुपर्छ र कम्तीमा ३ फिट चौडाइको बाटो खुला हुनुपर्छ।

चोकबाट २० फिट भित्र पार्किङ नगर्नुहोस्: हिँउ सोहोर्ने र आपतकालीन सवारीका लागि पर्याप्त ठाउँ छोड्न, चोकबाट २० फिट भित्र पार्क गरिएका गाडीहरूले पहुँच अवरुद्ध गर्न सक्ने ठानिएमा टिकट र टोइङ गरिन सक्छ। यो नियम आवश्यकता अनुसार लागू हुन्छ र साँघुरा सडकहरूमा विशेष रूपमा महत्त्वपूर्ण छ।

हिउँ सफा गर्न सहयोग कार्यक्रम: समरभिल टिन शोभलिङ (Teen Shoveling) कार्यक्रम युवाहरूका लागि तलब सहितको कार्यक्रम हो, जस अन्तर्गत समरभिलमा धेरै हिउँ परेपछि वृद्ध वा अपाङ्गता भएका व्यक्तिहरूको घर अगाडिको हिउँ सफा गरिन्छ। सिजन भरका लागि किशोरकिशोरी र घरधनीलाई जोडी बनाइन्छ। आँधी आउनुअघि धेरै अगावै आवेदन दिनु र जोडी बन्नु आवश्यक हुन्छ। भविष्यका आँधीहरूका लागि दर्ताबारे जानकारी लिन काउन्सिल अन एजिङलाई ६१७-६२५-६६०० x२३०० मा सम्पर्क गर्नुहोस्।

हिउँ आपतकालीन पार्किङ र अपवादहरू (यस सिजनमा केही सडकमा किन जोर-नम्बर साइड पार्किङ छ): जब जाडो विजोर नम्बर वर्षमा सुरु हुन्छ—जस्तै यो जाडो, २०२५/२६—हिउँ आपतकालका बेला सडकको विजोर नम्बर साइडमा मात्र पार्किङ गर्न पाइन्छ। तर, सीमित संख्यामा केही सडकहरूमा सधैं जोर नम्बर साइडमा पार्किङ अनुमति हुन्छ। सामान्यतया यी एकतर्फी सडकहरू हुन् जहाँ स्थानको कमीका कारण वर्षभरि जोर नम्बर साइडमै पार्किङ हुन्छ। केही अवस्थामा सडकको एक साइडमा भवन नहुने भएकाले हिँउ हटाउने मार्गको अवधिभर घर भएका साइडमा मात्र पार्किङ अनुमति हुन्छ। कृपया आफ्नो सडकका सूचना पट्टिका जाँच गर्नुहोस्।

अगावै योजना बनाउनुहोस्: जाडोमा सधैं अगावै योजना बनाउनु राम्रो हुन्छ। हिउँ आपतकाल घोषणा भएपछि गाडी सार्न चार घण्टा मात्र पाइन्छ। यात्रा वा काममा जानु अघि सही साइडमा पार्क गर्नुहोस्, ताकि समयमै गाडी सार्न गाह्रो नहोस्।

सिटी अलर्ट्स: समुदायका सदस्यहरूलाई आपतकालीन फोन, इमेल र/वा टेक्स्ट सन्देशमार्फत सूचना पाउन समरभिल सिटी अलर्ट्समा दर्ता हुन प्रोत्साहित गरिन्छ। somervillema.gov/alerts मा दर्ता गर्नुहोस् वा ३११ (६१७-६६६-३३११) मा फोन गर्नुहोस्। 

हिउँ आपतकाल कहिले घोषणा हुन्छ? चार इन्च वा सो भन्दा बढी हिउँ पर्ने पूर्वानुमान भएमा हिउँ आपतकाल घोषणा हुन सक्छ। सिटिका अधिकारीहरूले विभिन्न माध्यमबाट आँधीको पूर्वानुमान नजिकबाट अनुगमन गर्छन् र अनुमानित हिउँ जम्ने मात्रा, सडक सतहको तापक्रम, आँधीपछिको तापक्रम, अघिल्ला आँधीको बाँकी हिउँ, र अन्य कारकहरूलाई ध्यानमा राखी निर्णय गर्छन्।

हिउँ आपतकालबारे कसरी जानकारी पाउने: हिउँ आपतकाल घोषणा भएपछि बासिन्दाहरूलाई विभिन्न माध्यमबाट सूचना दिइन्छ, जसमा समावेश छन्: सिटी अलर्ट्स; सिटी टिभी (Comcast च्यानल १५ र २२, RCN च्यानल १३, १५, र ६१३); स्थानीय सञ्चारमाध्यम (अनलाइन, रेडियो, प्रिन्ट, टिभी); सिटिका सामाजिक सञ्जालहरू (facebook.com/SomervilleCity, facebook.com/311Somerville, instagram.com/somervillecity/, र Bluesky @cityofsomerville.bsky.social); सिटिको वेबसाइट somervillema.gov; र २२ प्रमुख चोकहरूमा सक्रिय हुने नीलो बत्ती (बत्ती बल्दा हिउँ आपतकाल लागू भएको जनाउँछ)।

असल छिमेकी बन्नुहोस्: 

  • हिउँ आँधीको समयमा र पछि वृद्ध वा अपाङ्गता भएका व्यक्तिहरू सुरक्षित छन् कि छैनन्, आवश्यक सामग्री, खाना/पानी र औषधि छन् कि छैनन्, तथा विद्युत् अवरुद्ध भएमा तातोपनाको व्यवस्था छ कि छैन भनी जाँच गर्न विचार गर्नुहोस्।
  • शारीरिक रूपमा सक्षम हुनुहुन्छ भने आँधीअघि ढल निकास (storm drains) सफा गर्न वा हिमपातपछि फायर हाइड्रेन्ट वरिपरि हिउँ हटाउन सहयोग गर्नुहोस्। हिउँ सफा गर्दा बीचबीचमा विश्राम लिनुहोस्।
  • यदि तपाँईको ड्राइभवे छ भने हिउँ आपतकालका बेला भाडामा बस्नेहरू, छिमेकीहरू वा साथीहरूलाइ पनि उपलब्ध गराउने विषयमा विचार गर्नुहोस्, जसले सडकमा पार्किङ ठाउँ खाली गर्न मद्दत गर्छ (उनीहरूले धन्यवाद स्वरूप हिउँ सफा गर्न पनि सहयोग गर्न सक्छन्)।
  • सुरक्षित र सहज लागेमा कसैले गलत साइडमा पार्क गरि रहेको देख्नु भयो भने हिउँ आपतकालीन पार्किङ जानकारी दिन र सिटी अलर्ट्समा दर्ता हुन प्रोत्साहित गर्नुहोस्।

समापन 


अपाङ्गता भएका व्यक्तिहरूलाई प्रभावकारी सञ्चारका लागि सहायक साधन तथा सेवाहरू (जस्तै CART, ASL), वैकल्पिक ढाँचामा लिखित सामग्री, वा सिटिका कार्यक्रम, गतिविधि र बैठकहरूमा पहुँचका लागि नीतिगत/प्रक्रियागत उचित परिमार्जन आवश्यक भएमा कृपया अग्रिम रूपमा एड्रिएन पोमेरोय (Adrienne Pomeroy) लाई ६१७-६२५-६६०० x२०५९ वा apomeroy@somervillema.gov मा सम्पर्क गर्नुहोस्।

यदि यो जानकारी बुझ्न सहयोग चाहिन्छ भने कृपया languageaccess@somervillema.gov मा सम्पर्क गर्नुहोस् वा ३११ (६१७-६६६-३३११) मा फोन गर्नुहोस्। समरभिल सिटिले निःशुल्क भाषा अनुवादक उपलब्ध गराउन सक्छ।


简体中文版

萨默维尔大雪紧急状态

将于 2026年1月25日 (星期日) 上午7时起生效

  • 请于1 月 25 日  (星期日) 上午 11 时前将车辆移动到单数门牌号一侧(除非另有指引说明),以免收到罚单及被拖车。
  • 市政府的停车场可供停泊车辆(学校停车场除外)

 根据当前的天气预报,市政府宣布大雪紧急状态将于1 月 25 日  (星期日) 上午 7 时起生效。

请将您的车辆移动到单数门牌号一侧,除非另有标志说明特殊情况。

  • 由上午 7 时开始,司机将有 4 小时 (到上午 11 时为止) 将车辆移动到单数门牌号一侧(除非您所在的街道另有标志指引)。如有不同于此停车规定的情况,附近会张贴标志说明情况。
  • 居民可以随时将车辆移动到单数门牌号一侧,但务必在星期日上午 11 时前完成移动,以避免收到罚单以及拖车。
  • 请将车辆移到一侧,为铲雪车和紧急车辆预留通行空间,感谢您的配合。
  • 为了让铲雪车与紧急车辆有足够的通行空间,请勿将车辆停泊在距离路口 20 英尺以内的街道上。如果您的车辆被认定可能妨碍通行,可能会被开罚单并被拖走。

您可以将车辆停泊在市政府的停车场,但禁止在学校的停车场停泊车辆:

  • 市政府的停车场可供于大雪紧急状态下停泊车辆。您可以由星期日上午 7 时起在指定的市政府停车场停泊车辆。如欲查询市政府可用的停车场完整列表,请访问somervillema.gov/snow.
  • 大雪紧急状态期间,禁止在学校停车场停泊车辆,学校的大门亦将于星期日上午 11 时锁上。如在星期日上午 11 时之前,未能及时移走的车辆,将有可能被锁在学校停车场、收到罚单和被拖走。

如果您使用市政府的停车场,请注意:

  • 所有车辆必须于大雪紧急状态结束后的两小时内移离市政府的停车场。
  • 市政府可能会在任何时间解除大雪紧急状态,包括在上班时间,如果您有可能无法在短时间内将您的车辆移离市政府的停车场,请寻找其他停车位。 

单车道、专用单车道及社区步道 :

  • 作为市政府除雪工作的一部分,自行车径及自行车专用径上的积雪将会被清理。然而,在暴风雪期间以及暴风雪过后,车道路面可能仍会有积雪和结冰,骑自行车时请务必小心;如需出行,请考虑使用其他交通工具。
  • 请注意萨默维尔社区步道上的扫雪作业人员。在暴风雪期间和暴风雪过后,步道可能会短暂暂时封闭,以便清雪。您可以拨打 311 (电话:617-666-3311) 查询社区步道的封闭情况。

服务开放/关闭:

o   受影响的服务:

o   1 月 25 日,星期日

  • 所有康乐活动将会取消
  • Ginny Smithers 游泳池将于星期日关闭,所有游泳课程与活动取消。
  • 所有原定星期日举行的萨默维尔公立学校的活动,包括体育赛事,全部取消。

o   1 月 26 日,星期一

  • 所有市政府建筑物将会于星期一关闭
  • 萨默维尔公立学校将会关闭,所以原定星期一举行的活动和体育赛事,将会全部取消。学校委员会会议将会改成在线举行。
  • 长者局的拉尔夫及珍妮中心  (Ralph & Jenny Center) 将于星期一关闭,所有实体活动取消,长者接送服务亦会暂停。
  • 这周的垃圾与资源回收,以及圣诞树回收,将延后一天进行。

o   星期一的开放中/正常运作:

o   1 月 25 日,星期日

■           萨默维尔公共图书馆中央图书馆将会延长开放时间,时间为上午 9 时至下午 5 时,为需要避寒的社区居民提供服务。请注意:图书馆可能因天气原因提前休馆,市民请提前致电确认。

■           萨默维尔市紧急过夜取暖中心将会延长开放时间。取暖中心将于星期六下午 5 时开放,并持续开放至星期日上午 9 时。

  • 地点:42 Prescott St.

○            1 月 26 日,星期一

■     萨默维尔公共图书馆东分馆将会延长开放时间,时间为下午 1 时至下午 5 时,为需要避寒的社区居民提供服务。

■           取暖中心将于星期日下午 5 时开放,并在整个星期一持续开放(至星期二上午 7 时 30 分)。

  • 地点:42 Prescott St.

■     由麻州自然保护与休闲部(Department of Conservation and Recreation)营运的萨默维尔退伍军人纪念滑冰场 (Somerville Veterans Memorial Rink),将于星期日及星期一照常开放。

一般大雪紧急状态信息

人行道铲雪:为确保所有行人的安全,业主必须在降雪结束后的 6 个日照小时内,清除与其物业相邻的人行道上的积雪和结冰。业主必须清理至露出人行道地面、至少 3 英尺宽的通道。

避免在路口 20 英尺的范围内停泊车辆:为了让铲雪车与紧急车辆有足够的通行空间,请勿将车辆停泊在距离路口 20 英尺以内的街道上。如果您的车辆被认定可能妨碍通行,可能会被开罚单并被拖走。此规定会依照实际情况执行,尤其适用于较为狭窄的街道。

铲雪支援:萨默维尔青少年铲雪项目为有酬项目,参加项目的青少年将协助本地长者及身心障碍住户在暴风雪后清理积雪。青少年和住户将在整个冬季配成一对。您必须在暴风雪来临前报名申请,并与青少年铲雪员完成配对。如欲为之后的暴风雪做好准备,了解报名详情,请致电 617-625-6600,分机号码 2300,联系长者局。

大雪紧急状态下的停车规定及特殊情况(为何本季部分街道为双数门牌号停车):当冬季始于单数年份(如本年度冬季年份为 2025/26),在大雪紧急状态下,车辆仅允许停泊在单数门牌号的一侧。然而,少数街道在大雪紧急状态下始终实施双数门牌号一侧停车的规则。一般来说,这些街道是单行道,由于空间限制,全年仅允许在双数门牌号一侧停车。在某些情况下,这些街道两侧均可停车,但在铲雪期间,街道的另一侧没有建筑物。在这种情况下,可能仅允许在有房屋的一侧停车。请查看您所在街道的标志。

提前计划:在冬季,提前计划好面对大雪是重要的。一旦宣布大雪紧急状态,您有 4 小时移动您的车辆,假如您外出或工作,请事先将车辆停泊在正确的一侧,就能够避免来不及移动车辆的状况出现。

城市快讯:我们鼓励社区成员订阅萨默维尔城市快讯(Somerville City Alerts),以便接收紧急电话、电邮及/或短讯通知,以及您所属社区的重要信息。如要登记订阅,请访问 somervillema.gov/alerts 或致电 311(电话:617-666-3311)。

何时会宣布进入大雪紧急状态?当预测降雪量达四英寸或以上时,市政府可能会宣布进入雪灾紧急状态。市政府职员会透过各种渠道密切监测天气预报,并利用所有可得的信息做出判断,考量因素包括预测降雪量、路面温度、降雪后气温、前次降雪剩余积雪,以及其他相关因素。

如何随时掌握大雪紧急状态的最新消息:市政府一旦宣布进入大雪紧急状态,居民可以透过多种渠道接收通知,包括:城市快讯 City Alerts萨默维尔电视台 City TV (Comcast 频道 15 & 22, RCN 频道 13, 15, & 613); 萨默维尔社群媒体,包括:facebook.com/SomervilleCity, facebook.com/311Somerville, instagram.com/somervillecity/, 及Bluesky @cityofsomerville.bsky.social; 萨默维尔市官方网站 somervillema.gov; 以及市内主要的 22 个十字路口闪烁蓝灯(当亮起闪烁的蓝灯时,代表大雪紧急状态已经生效。)

做个好邻居: 

  • 请考虑在暴风雪期间及之后,主动关心长者或殘障人士,以确保他们安全无虞;并确认他们备齐基本用品、食物与饮水、所需药物,以及在停电情况下仍有暖气并能安全应对。
  • 如果您身体状况许可,请考虑在暴风雪来临前清理雨水口,或在降雪后铲开消防栓周围的积雪。铲雪时请务必适时休息。
  • 如果您有可用的车道,请在大雪紧急状态下考虑或与租户、邻居或朋友共用车道,以便腾出街道上的停车位(他们或会帮助您铲雪以作感谢)。
  • 如果您觉得安全且合适,当看到邻居将车辆停泊在错误的一侧时,请考虑向他们提供大雪紧急状态下的停车信息,并鼓励他们订阅城市快讯。 

 残障人士如需要任何协助沟通的辅助工具和服务(例如计算机辅助实时转写CART、手语ASL),替代形式的书面材料,或合理的政策及程序修订,以有利该人士参与萨默维尔市的节目、活动和会议,请致电 617-625-6600 分机号 2059 或发送电邮至 apomeroy@somervillema.gov 联系 Adrienne Pomeroy。

如果您需要协助以理解此资讯,请致电 311 (617-666-3311) 或发送电邮至 languageaccess@somervillema.gov 联系我们。 萨默维尔市可以免费为您提供口译服务。


繁體中文版

薩默維爾大雪緊急狀態

將於2026 年 1 月 25 日 (星期日) 上午 7 時起生效

  • 請於2026 年 1 月 25 日 (星期日) 上午 11 時前將車輛移動到單數門牌號一側(除非另有指引說明),以免收到罰單及被拖車。
  • 市政府的停車場可供停泊車輛(學校停車場除外)

根據當前的天氣預報,市政府宣布大雪緊急狀態將於 2026 年 1 月 25 日 (星期日) 上午 7 時起生效。

請將您的車輛移動到單數門牌號一側,除非另有標誌說明特殊情況。

  • 由上午 7 時開始,司機將有 4 小時 (到上午 11 時為止) 將車輛移動到單數門牌號一側(除非您所在的街道另有標誌指引)。如有不同於此停車規定的情況,附近會張貼標誌說明情況
  • 居民可以隨時將車輛移動到單數門牌號一側,但務必在上午 11 時前完成移動,以避免收到罰單以及拖車。
  • 請將車輛移到一側,為鏟雪車和緊急車輛預留通行空間,感謝您的配合。
  • 為了讓鏟雪車與緊急車輛有足夠的通行空間,請勿將車輛停泊在距離路口 20 英尺以內的街道上。如果您的車輛被認定可能妨礙通行,可能會被開罰單並被拖走。

您可以將車輛停泊在市政府的停車場,但禁止在學校的停車場停泊車輛:

  • 市政府的停車場可供於大雪緊急狀態下停泊車輛。您可以由星期日上午 7 時起在指定的市政府停車場停泊車輛。如欲查詢市政府可用的停車場完整列表,請瀏覽 somervillema.gov/snow
  • 大雪緊急狀態期間,禁止在學校停車場停泊車輛,學校的大門亦將星期日上午 11 時鎖上。如在星期日上午 11 時之前,未能及時移走的車輛,將有可能被鎖在學校停車場、收到單和被拖走。

如果您使用市政府的停車場,請注意: 

  • 所有車輛必須於大雪緊急狀態結束後的兩小時內移離市政府的停車場。
  • 市政府可能會在任何時間解除大雪緊急狀態,包括在上班時間,如果您有可能無法在短時間內將您的車輛移離市政府的停車場,請尋找其他停車位。

單車道、專用單車道及社區步道 :

  • 作為市政府除雪工作的一部分,自行車徑及自行車專用徑上的積雪將會被清理。然而,在暴風雪期間以及暴風雪過後,車道路面可能仍會有積雪和結冰,騎自行車時請務必小心;如需出行,請考慮使用其他交通工具。
  • 請注意薩默維爾社區步道上的掃雪作業人員。在暴風雪期間和暴風雪過後,步道可能會短暫暫時封閉,以便清雪。您可以撥打 311 (電話:617-666-3311) 查詢社區步道的封閉情況。 

 服務開放/關閉: 

  • 受影響的服務:
    • 1 月 25 日,星期日
  • 所有康樂活動將會取消
  • Ginny Smithers 游泳池將於星期日關閉,所有游泳課程與活動取消。
  • 所有原定星期日舉行的薩默維爾公立學校的活動,包括體育賽事,全部取消。

o   1 月 26 日,星期一

  • 所有市政府建築物將會於星期一關閉
  • 薩默維爾公立學校將會關閉,所以原定星期一舉行的活動和體育賽事,將會全部取消。學校委員會會議將會改成線上舉行。
  • 長者局的拉爾夫及珍妮中心  (Ralph & Jenny Center) 將於星期一關閉,所有實體活動取消,長者接送服務亦會暫停。
  • 這周的垃圾與資源回收,以及聖誕樹回收,將延後一天進行。
  • 星期一的開放中/正常運作:
    • 1 月 25 日,星期日
  • 薩默維爾公共圖書館中央圖書館將會延長開放時間,時間為上午 9 時至下午 5 時,為需要避寒的社區居民提供服務。請注意:圖書館可能因天氣原因提前休館,市民請提前致電確認。
  • 薩默維爾市緊急過夜取暖中心將會延長開放時間。取暖中心將於星期六下午 5 時開放,並持續開放至星期日上午 9 時
    • 地點:42 Prescott St.
  • 1 月 26 日,星期一
  • 薩默維爾公共圖書館東分館將會延長開放時間,時間為下午 1 時至下午 5 時,為需要避寒的社區居民提供服務。
  • 取暖中心將於星期日下午 5 時開放,並在整個星期一持續開放(至星期二上午 7 時 30 分)。
  • 地點:42 Prescott St.
  • 由麻州自然保護與休閒部(Department of Conservation and Recreation)營運的薩默維爾退伍軍人紀念滑冰場 (Somerville Veterans Memorial Rink),將於星期日及星期一照常開放。

如需更多資訊,請瀏覽 somervillema.gov/snow 或聯繫 311 (電話:617-666-3311)。

一般大雪緊急狀態資訊

人行道鏟雪:為確保所有行人的安全,業主必須在降雪結束後的 6 個日照小時內,清除與其物業相鄰的人行道上的積雪和結冰。業主必須清理至露出人行道地面、至少 3 英尺寬的通道。

避免在路口 20 英尺的範圍內停泊車輛:為了讓鏟雪車與緊急車輛有足夠的通行空間,請勿將車輛停泊在距離路口 20 英尺以內的街道上。如果您的車輛被認定可能妨礙通行,可能會被開罰單並被拖走。此規定會依照實際情況執行,尤其適用於較為狹窄的街道。

鏟雪支援:薩默維爾青少年鏟雪計畫為有酬計畫,參加計畫的青少年將協助本地長者及身心障礙住戶在暴風雪後清理積雪。青少年和住戶將在整個冬季配成一對。您必須在暴風雪來臨前報名申請,並與青少年鏟雪員完成配對。如欲為之後的暴風雪做好準備,了解報名詳情,請致電 617-625-6600,分機號碼 2300,聯繫長者局

大雪緊急狀態下的停車規定及特殊情況(為何本季部分街道為雙數門牌號停車):當冬季始於單數年份(如本年度冬季年份 2025/26),在大雪緊急狀態下,車輛僅允許停泊在單數門牌號的一側。然而,少數街道在大雪緊急狀態下始終實施雙數門牌號一側停車的規則。一般來說,這些街道是單行道,由於空間限制,全年僅允許在雙數門牌號一側停車。在某些情況下,這些街道兩側均可停車,但在鏟雪期間,街道的另一側沒有建築物。在這種情況下,可能僅允許在有房屋的一側停車。請查看您所在街道的標誌。

提前計劃:在冬季,提前計劃好面對大雪是重要的。一旦宣布大雪緊急狀態,您有 4 小時移動您的車輛,假如您要外遊或工作,請事先將車輛停泊在正確的一側,就能夠避免來不及移動車輛的狀況出現。

城市快訊:我們鼓勵社區成員訂閱薩默維爾城市快訊(Somerville City Alerts),以便接收緊急電話、電郵及/或短訊通知,以及您所屬社區的重要資訊。如要登記訂閱,請瀏覽 somervillema.gov/alerts  或致電 311(電話:617-666-3311)。

何時會宣布進入大雪緊急狀態?當預測降雪量達四英寸或以上時,市政府可能會宣布進入雪災緊急狀態。市政府職員會透過各種渠道密切監測天氣預報,並利用所有可得的資訊做出判斷,考量因素包括預測降雪量、路面溫度、降雪後氣溫、前次降雪剩餘積雪,以及其他相關因素。

如何隨時掌握大雪緊急狀態的最新消息:市政府一旦宣布進入大雪緊急狀態,居民可以透過多種渠道接收通知,包括:城市快訊 City Alerts薩默維爾電視台 City TV (Comcast 頻道 15 & 22, RCN 頻道 13, 15, & 613); 薩默維爾社群媒體,包括:facebook.com/SomervilleCity, facebook.com/311Somerville, instagram.com/som


 

Please submit website feedback using this form. Be sure to include:

A description of the issue (if any)
A link to the affected pages

Thank you for your feedback!